عنوان الموضوع : لغة المثقفين - نقاش حر
مقدم من طرف منتديات الشامل
هل اصبح التحدث بالفصحى مقتصر على اساتذة اللغه فقط ام انه يجب ان يشمل جميع التخصصات العمليه و النظريه ؟ سؤال مهم و لكن دعونى انقل لكم هذا المقال قبل ان اسمع الاجابه عليه
***
لعل أول ما يلفت النظر في شخص ما هو لغته التي يتحدث بها، فالفرق بين متعلم وجاهل، وعامي ومثقف، يظهر أول ما يظهر عبر اللغة المستخدمة ومن خلال النبرة ومخارج الحروف. وعلى المستوى النظري فإن الإنسان كلما ارتقى في ثقافته ارتقت لغته واقترب أكثر من الفصحى، إن لم يتحدث بها كلياً.
لكن هذه النظرية لا تصدق على المستوى الفعلي فهناك كثير من المثقفين والأكاديميين حين تصغى إليهم يتحدثون لا تكاد تميز كثيراً بينهم وبين العامة، لا لأنهم يلحنون أو يخطئون في نطق بعض الكلمات فحسب، وإنما أيضاً لأنهم لا يحسنون الخروج من دائرة النبرة العامية ونسقها في نطق الكلمات وإخراج الحروف.
وإذا كان هذا الأمر يمكن تقبله والسكوت عنه في حال المثقف الذي لا يمثل سوى نفسه، فإنه يعد كارثة في حال كون المثقف أكاديمياً يعمل أستاذاً في الجامعة يتخرج من بين يديه آلاف من الطلاب والطالبات، إن ما يجري في أيامنا هذه في داخل القاعات التدريسية مما يتعلق بمسألة اللغة هو حال مضحك مبكٍ، فأغلبية الأساتذة يعلِّمون بالعامية، لكنهم متى حفزوا على استخدام الفصحى ودفعوا إلى ذلك، أخذوا يرغمون أنفسهم على الحديث بها فيقعون في أخطاء فاحشة، تضر بالطلبة فيما لو تبعوهم فيها، أي أنه لا مجال أمامهم سوى اختيار أحد الشرين: العامية أو الفصحى المشوهة.
بلا شك قصور كبير في المعرفة أن لا يتقن الأستاذ لغته الأم، فضلاً عن الاعتبارات الأخرى. وإذا كانت جامعاتنا في هذه المرحلة التاريخية تقوم بعمليات تطوير وبناء للارتقاء بنوعية التعليم الذي يتم داخلها، فإن من المناسب أن يوجه شيء من ذلك الاهتمام للارتقاء بلغة الأساتذة، وكما أن الجامعة تطرح من حين لآخر دورات لتطوير مستوى أساتذتها في استخدام الحاسب الآلي وتضع لذلك محفزات مادية ومعنوية، فإن الاهتمام بتطوير مهارات الأساتذة اللغوية لا يقل ضرورة وأهمية عن تطوير المهارات في الحاسب.
هل تتفق معى اخى الكريم فيما جاء بالمقال ام انك ترى انه ليس بالضروره ان يجيد الدكتور الاكاديمي التحدث بالفصحى و المهم فقط ايصال المعلومه ؟
و دائما ابقى فى انتظار حروفكم و مداد اقلامكم الذى يعكس تميز اعضاء هذا المنتدى الغالى
تقبلوا منى التحيه و التقدير
***
<center> >>>>> ردود الأعضـــــــــــــــــــاء على الموضوع <<<<<
================================== </center>
أ / عمر اشرف
كل عبارات الثناء لن توصل شديد اعجابي بطرحك الذي اعتدنا تميزه
بالنسبه للغة الفصحى من المؤلم ومن المؤسف جدا ان يكون هذا حالها
بالنسبه لسؤالك
هل تتفق معى اخى الكريم فيما جاء بالمقال ام انك ترى انه ليس بالضروره ان يجيد الدكتور الاكاديمي التحدث بالفصحى و المهم فقط ايصال المعلومه ؟
من وجهة نظري جميل حينما تكون لغة الاكاديمي الفصحى
لكن لا اعارض كونه يتعامل مع الطلبه باللغه العاميه البسيطه كونها اقرب للجميع واسهل
لكن انا حقيقة لا احد يجذبني ويلفت انتباهي له او لها الا اؤلئك المستخدمين لتلك اللغة الفصحى المتفننين فيها
ولا شك ان بيننا في هذا المنتدى شخص اجاد لغة المثقفين وكان احد افضل المثقفين في نظري في هذا المنتدى فهنيئا لهذا المنتدى وهنيئا لنا بثقافتك اخوي أ/عمر اشرف
خالص شكري وتقديرك لشخصك الكريم
صمتي مرار ضحكي انين
__________________________________________________ __________
أستاذي الكريم
=== | عمر اشرف | ===
==================================
لا أدري ماذا أقول فو الله أن موضوعكـ خطير وقوي جدًا يضرب على وتر حساس للغاية
فمن المصائب التي أبتلينا بها في هذا الزمن هي انتشار العامية بنطاق كبير وواسع جِدًا فكما ذكرت أستاذي الغالي أنك تجد من الأساتذة والمثقفين والدكاترة من لايتحدث العربية بشكلها الصحيح وهذي مصيبة ،
ولكن أعتقد أنا من وجهة نظري أن أغلب الدكاترة والمثقفين على حسب ما أراهـ وأشاهدهـ أنهم يجيدون الفصحى ولكن غالبًا ما تكون مقصورة عليهم وعلى المثقفين فقط خصوصًا أساتذة اللغة والأساتذة الذين تكون تخصصاتهم بالعربية فإنهم يكونون أكثر إتقانًا لها أما الأساتذة الذين سوف تكون تخصصاتهم باللغة الإنجليزية فأنا أعتقد أن اللغة وإتقانها بالشكل المطلوب لن يكون مهماً جدًا لديهم مقارنةً بغيرهم من الأساتذة الذين تكون تخصصاتهم بالعربية ويدرسون بها، أما إذا كان تدريسهم سوف يكون باللغة الإنجليزية فهنا لا مشكلة بالنسبة للأكاديمي في أنه يكون متقنًا للفصحى أم لا .
وأسمحى لي أستاذي الغالي بأن أتكلم أنا بالنسبة إلي بعد أذنكـ كطالب وكفرد من أفراد المجتمع بالنسبة للفصحى ووضعها :
فأنا عن نفسي عندما أتحدث الفصحى مع أصدقائي أو حتى مع أخواني وأهلي في المنزل أو مع أي شخص حتى في الماسنجر ( الإيميل ) فإنه يبدأ بالضحك والسخرية والإستهزاء ويقول لي بالنص
) تكلم زين ( وكأنني أتحدث بلغة أجنبية غير مفهومة ؟!
وأنا في الحقيقة من المحبين للغة العربية بشكلٍ عام وللأدب بشكلٍ خاص ومع ذلكـ الحب الشديد لها فإنني حرمت منها فأنا الآن طالب في جامعة الملك سعود سنة أولى وطُرِحَ في الجامعة طبعًا نظام جديد لأول مرة يطبق فيها ][ نظام السنة التحضيرية ][ طبعًا هذا النظام تكون فيه الدراسة لجميع المواد باللغة الإنجليزية ولا يوجد بين مواد هذه السنة مواد ثقافة إسلامية أو حتى لغة عربية فأساس هذه السنة هو اللغة الإنجليزية فقلي بالله أستاذي الغالي كيف سيكون وضعنا من ناحية اللغة العربية خصوصًا إذا كان أساسنا في اللغة ليس بذاك الأساس المتين والقوي وعلاوة على ذلك أن تخصصاتنا علمية وسوف نكمل مشوارنا في الحياة الجامعية بإذن الله بدراسة جميع المقررات باللغة الإنجليزية فقلي كيف سنصبح أكثر تطورًا في اللغة العربية أنا لا أقصد أنه لايمكننا أن نطور أنفسنا خارج الجامعة بالقراءة والتبحر في اللغة وعلومها ولكن من المعروف أن اللغة العربية كأي لغة يحتاج فهمها إلى أساتذة ومعلمين كي يشرحونها ويوضحونها.
ما أردت إيصاله إليك أستاذي الغالي أن دراستنا سوف تكون باللغة اٌلإنجليزية وسوف يكون الجهد علينا مضاعفًا لمن يحب اللغة وعلومها ويريد أن يتبحر فيها وكذلك سوف يحرم لذتها ولذة تعلمها وكذلك عندما نصبح في المستقبل إن شاء الله أكاديميين فإن أساسنا في اللغة العربية سيكون ضيعفًا والسبب هو ما ذكرته في سياق كلامي أننا سوف ندرس كل شيء باللغة الإنجليزية .
وأختم كلامي أستاذي بتسأولين مهمين جدًا /
التساؤل الأول : لمـاذا نحرص على اللغة العربية ونتعلمها وقد أصبح أغلب تعليمنا باللغة الإنجليزية ؟ وأنا أعلم أن تساؤلي هذا ليس بصحيح تمام الصحة لأنها لغة القرآن الكريم ويجب علينا أن نفهمها حتى نفهم القرآن الكريم وأحاديث الرسول - صلى الله عليه وسلم - ولكن هذا هو تساؤل الواقع والمنطق .
التساؤل الثاني : تقريبًا هو عكس التساؤل الأول لمـاذا أصبح أغلب تعليمنا باللغة الإنجليزية ؟ ألسنا بمسلمين ألسنا نحن بأهل العلم والثقافة أين اعتزازنا باللغة ...
أشكرك أستاذي الكريم جزيل الشكر على هذا الموضوع الذي أن دل فإنما يدل على حبك وحرصك وأهتمامك باللغة العربية لغة القرآن الكريم وعلى ثقافتك .
لاحرمنا الله منك ولا من جديدك الرائع والمميز دائمًا
وآســف جِــدًا عـلـى الإطــالــة
ولـكـن شـدني جمال الموضوع وجمال صاحبه فأحببت أن أقول بعضًا مما في نفسي وما يدور ويجول في خاطري وما تفيض به جعبتي ^_*
==================================
تقبل مروري
ودمت بألف خـــير
تحيتي لك ... أستاذي الغالي
مُحِبُكَ / المشـــــــــــــتاق
__________________________________________________ __________
ان من اهم مميزات اللغة العربيه الفصحى قوة تعبيرها وجمال بلاغتها وسلاسة كلماتها
كيف لا اتقف على التحدث بها وهي اللغة التي تدخل القلب بقوت كلماتها وجميل عباراتها
اعتقد ان الدكتور الذي يستخدم الفصحى تكون محاضراته اكثر رقيا وروعه وتدخل البهجة لنفس حيث تجد
ان للكلمة الواحده اكثر من مرادف ممايؤدي لوصول المعلومه بصوره صحيحه غير مغلوطة ولا مشكوك فيها فتترسخ في عقولنا
بعكس اللغه العامية السطحية والفقيره في عباراتها ...
ويكفي لذة التحدث بالفصحى وسماعها يدخل البهجة للنفس
وهي لغة اهل الجنه,,,
عذا للاطاله ولكن الموضوع جذبني
كل الشكر والتقدير لك اخي عمر اشرف
تقبل مروري من هنا،،،
__________________________________________________ __________
صمتي مرار ضحكي انين
*****
مرحبا باول زوارى التى تخرج حروفها الرائعه من بين الصمت و الضحك و المرار و الانين لتسطر لنا بها اروع الكلمات
انت ترين ان اللغة الفصحى تمر بازمة حقيقيه و تكاد تكون لغة الصحف المكتوبه فقط
و لكنك لا تمانعين ان يستخدم الدكتور اللغة العاميه لايصال المعلومه الى الطلبه لكى تكون اقرب لهم ,
و انا اتفق معك فى ذلك و لكنى قصدت لغة الاكاديمين فى التحدث فى المؤتمرات و مناقشة الرسائل و التحدث الى و سائل الاعلام و غيرها من الوسائل التى تعكس ثقافة المتحدث
و لا يقوتنى قبل ان اترك صفحتك المضيئه ان اشكرك على كل هذا الثناء و الاطراء الذى اعتز و افخر به لانه من كاتبه تعشق لغة القرآن و تعرف قدرها
تقبلى منى جزيل الشكر و كل التقدير
****
__________________________________________________ __________
المشـــــــــــــتاق
*****
انت تتفق معى اخى الكريم ان استخدام العاميه بشكل كبير و خاصة من الاكاديمين و المثقفين يمثل خطرا على اللغه الفصحى لانهم القدوة لابنائهم و تلاميذهم
و ان كنت ترى ان عدم استخدامهم للفصحى ليس عن جهل بقواعدها و انما ليكونوا اقرب لمن يتحدثون معهم من عامة الناس و لكنهم يتقنونها فيما بينهم
و ترى كذلك ان هناك بعض الكليات تكون اللغة المستخدمه فيها غير العربيه و بالتالى لن يكون من المفيد التحدث فيها بالفصحى و ستكون العاميه اقرب للفهم و توصيل المعلومه عند ترجمة المفردات
لقد احطت فى تعليقك الرائع بكل جوانب الموضوع و اكملت ما نقص من نقاط فى موضوعى و دعنى اتوقف عن تساؤلاتك و التى تضع خطوط حمراء كثيره امام المهتمين باللغه فى زمن هيمنت فيه اللغة الانجليزيه على الكثير من الكليات و خاصة العمليه بل ان هناك لهجات خليجيه تسيطر الانجليزيه على الكثير من مقرداتها كما فى اللهجه الكويتيه مثلا ..
اما التساؤل الثانى و الاخطر الذى جاء فى نهاية تعليقك و هو التمسك باللغة الانجليزيه مع ان العربيه لغة القرآن ؟ دعنى انقل لك بعض ما دار فى مناقشه ضمت كبار الاكاديمين و اساتذة الجامعات و كان موضوع الندوة هل من الممكن تعريب التعليم الطبى ؟ و كانت الاجابه بالاجماع مستحيل لان هناك الكثير من المصطلحات لا يمكن تعريبها ، و هنا قام واحد من الحضور و قال لهم الم يكن الطب عربيا ايام ابن سينا و ابن النفيس و غيرهم و كانت المصطلحات عربيه و هنا بهت الحاضرون
اعلم اننى اطلت عليك اخى الكريم و لكن اسلوبك الرائع و طريقتك فى التحليل جعلتنى انسى الوقت و عدد السطور و استمتع بكتابة التعليق
تقبل منى جزيل الشكر و كل التقدير
***